.Petra píše:nop píše:Vyhnul bych se rozhodně marihuaně
Máš s ní špatné zkušenosti, Nope?
Nop: Nemám zkušenosti se žádným narkotikem, ale poznávám, co to s jinými dělá.
.Petra píše:A co ty s nimi dělá? Pozoroval jsi lidi, když ji kouří? Poznáš na někom, že ji právě kouřil?
Zakázal by jsi lidem alkohol? Většina pije a určitě se toho nechtějí vzdát.
A to snad je každému známé, jak nebezpečné to může být.
nop píše:Neviděl jsem to kouřit, ale mluvili jsme o tom a viděl jsem, že je to těžké, kdo je tím zasažený, těžko se vymotá. Jde to hůře a k tvrdším drogám.
=
Alkohol může být droga, když se to neumí. Mně osobně nechutná, ale někoho přitahuje jako vosu sladké.
Jako oblibovatel dějin uvádím:
a/ o objevu alkoholu mluví už legendy ze Střední Ameriky. Lidé žili v podzemní jeskyni, kde bylo smutno. Potom si jedna žena všimla kořínků vinné révy, z ní získala šťávu a s tou se lidstvo dostalo ze smutného podzemí na lepší venek.
b/ pračlověk podle historiků pravděpodobně sbíral zmrzlé bobule révy divoce rostoucí jako liána na kmenech stromů. Počkal, až po mrazu popadají na sníh.
c/ objev kvašeného vína je i v Bibli. Noe po potopě objevil révu, neznal sílu vína a opil se a usnul ve stanu nezahalený. Dva synové ho zakryli tak, že vzali kožešinu, přibližovali se z dálky po obou stranách pozpátku, aby na něj neviděli a když byli blízko, kožešinu upustili a vzdálili se.
d/ v Palestině se do vody přidávalo víno, aby déle vydržela pitná. Podobně se na lodích zteplalá voda doplňovala rumem a cukrem, pak se i stará voda dala pít a tak vznikl grog.
Proto Ježíš s učedníky pili víno a ne vodu. Tradice to zachovává. Kdo se léčí na alkohol, může se přiznat knězi a při přijímání dostane zvlášť pro něho přichystané pití bez alkoholu.
e/ Římané pili víno ředěné s vodou v poměru 1 : 3. Kdo pil neředěné víno, o tom říkali, že pije jako barbar.
f/ římští vojáci dostávali přidělené víno, bylo kyselé a vojáci mu říkali "ocet". Proto když Ježíš na kříži řekl "žízním", vojáci mu svlažili ústa tím, že na třtinovou tyč dali houbu namočenou v jejich erárním víně a donesli k ústům.
Opisovači Bible po pádu římské říše četli "ocet" , opsali to a nevěděli, že "ocet" bylo vojenské víno.