Kavi píše:Zkráceně, a jen jsi dělala, že to neznáš, psali jsme si o tom...
Jinak nevěřím těm překladům Šankary, co se dáváš.
Hlavně, že věříš, že je pravda, co si myslíš, i když se ani nenamáháš si to ověřit. V odkazech máš přímo texty v originále i s překlady:
AaTma k>?
SwUlsUúmkar[zrIra™itir´>
pÂkaezatIt> sn! AvSwaÇysa]I
si½danNdSvêp> sn! yiStóit s> AaTma,
ātmā kaḥ?
sthūla-sūkṣma-kāraṇa-śarīrād-vyatiriktaḥ pañcakośātītaḥ
san avasthātrayasākṣī saccidānandasvarūpaḥ san
yastiṣṭhati saḥ ātmā |
AaTma – ātmā – Átman; k> – kaḥ – co; SwUlsUúmkar[zrIra™itir´ –
sthūla-sūkṣma-kāraṇa-śarīrād–vyatirikta – odlišné od hrubého,
jemného a kauzálního těla; pÂkaezatIt sn! – pañcakośātīta san –
jsoucí za pěti obaly; AvSwaÇysa]I – avasthātrayasākṣī – svědek tří
stavů vědomí; si½danNdSvêp< sn! – saccidānandasvarūpaṁ san –
to, čehož přirozeností je Bytí – Vědomí – Blaženost; y – ya –
jenž; itóit – tiṣṭhati – zůstává; s> – saḥ – tento; AaTma – ātmā –
Átman (Já)
https://www.advaita.cz/wcd/e-knihy/trad ... abodha.pdf
On zní v originále velmi syrově. Tak si ho pamatuju,
když nám ho četla kamarádka z originálů.. uměla hindi.
Tím pádem sám sebe můžeš pasovat na znalce originálů.
Kavi píše:"Tento svět je neskutečný, brahma je skutečné, svět je brahma."
Tohle je možné jednoduše vyjasnit.
“Tento svět je neskutečný” znamená, že fyzický svět, který vnímáme našimi smysly, je pouze iluze nebo mája. Je to proto, že to, co je proměnlivé je jen projevem, ale není to skutečností. V paměti sice můžeš mít uchováno, že něco nějak vypadá, má to nějaké vlastnosti, formu, ale jednak skrz smyslové vnímání je realita poznávaná nedokonale a jednak z pohledu nekonečnosti času a prostoru, kde je to, co se objevilo v nepatrném měřítku na krátký čas? V uceleném poznání je Skutečností to, co skutečně je a to se nijak nemění.
“Brahma je skutečné” , protože je nejvyšší, nezměněnou realitou, která je za všemi fyzickými projevy světa. Sat-čit-ánanda je ve filozofii Vedanta synonymem pro tři kvality Brahmanu.
A s tímhle poznáním je možné potvrdit, že
“Svět je Brahma”. Existence projevu světa tady je a je ve své podstatě Bytím. I když je svět iluzorní, je stále projevem Brahmanu.